Nếu em yêu anh, xin đừng xa anh我到了这� �时候还是一样
Wo dao le zhe ge shi hou hai shi yi yang
Even until now I am still the same
Ngay cả tận lúc này, anh vẫn thế
夜里的� �寞容易叫人悲� �
Ye li de ji mo rong yi rang ren bei shang
The loneliness at night evokes sadness so easily
Nỗi cô đơn vào đêm dễ gợi lên sự phiền muộn
我不敢� ��的太多 因为我一个人
Wo bu gan xiang de tai duo yin wei wo yi ge ren
I don't dare to think too much, because I am alone
Anh chẳng dám nghĩ ngợi quá nhiều, lẽ vì anh đang cô độc
迎面� �来的月光拉长� �影
ying mian er lai de yue guang la chang shen ying
The moon ahead of me, draws long shadows
Ánh trăng treo trên đầu vẽ nên những chiếc bóng dài xa xăm
漫无目的 的走在冷冷的街
man wu mu di de zuo zai leng leng de jie
I am walking aimlessly along the cold streets
Anh vu vơ bước dọc trên con đường lạnh lẽo này
我没有你 的消息 因为我在想你
wo mei you ni de xiao xi ying wei wo zai xiang ni
I don't have your news, because I am thinking of you
Trong tâm luôn nghĩ về em, mặc cho bản thân chẳng nhận được sự đáp trả nào
爱我别走
Ai wo bie zou
If you love me don't go
Nếu em yêu anh, xin đừng đi
如果你说 你不爱我
Ru guo ni shuo, ni bu ai wo
If you say you don't love me
Nếu em nói em không yêu anh
不要听见� ��真地说出口
bu yao ting jian ni zhen de shuo chu kou
I don't want to hear it from you
Anh chẳng muốn nghe đâu
再给我� �次温柔
Zai gei wo yi ci wen rou
Please give me another moment of warmth
Xin hãy cho anh một khoảnh khắc ấm áp